(8 523) 33320

Faksas (8-5) 231 66 60

Kalbos pasirinkimas:

LT EN
.

ATEIK IR IŠMOK parengti kiekvienam prieinamą informaciją!

Pirmieji praktiniai mokymai (gyvai ir nuotoliu) viešojo sektoriaus atstovams vasario 15 d. Utenoje!

Mokymai gyvai vyks Kūrybinių industrijų centro „Taurapilis“ Dramos teatro studijoje, 1 a., Aušros g. 47, Utena. 

Registracija į mokymus čia:

https://docs.google.com/forms/d/1pk59UFtlLO4ER0ZMVnd8Ca476bRcp82Oih0Kwby7kDc/viewform?edit_requested=true

ATEIK IR IŠMOK parengti kiekvienam prieinamą informaciją!

Ar kada susimąstėte, kaip kiekvienam prieinama informacija gali pakeisti Jūsų savivaldybės kasdienybę? Kaip Jūsų rengiami atsakymai gyventojams, pranešimai spaudai gali pasiekti dar daugiau visuomenės narių?

Ar kada esate girdėję apie lengvai suprantamą kalbą (angl. „easy language“)? Ar žinojote, kuo ji skiriasi nuo įprastos lietuvių kalbos? Kodėl ją vartoja viešojo sektoriaus darbuotojai Lietuvoje ir pasaulyje?

Ar žinojote, kad besirūpindamos gyventojų patogumu Lietuvos ir pasaulio valstybinės institucijos oficialiuose raštuose vis dažniau naudoja „Arial“ ar „Calibri“, o ne „Times New Roman“ šriftą? Kaip suderinti teksto ir fono spalvas, ką gali geras kontrastas ir lygiuotė? 

Maloniai kviečiame viešojo sektoriaus darbuotojus dalyvauti praktiniuose mokymuose ir pirmiesiems sužinoti apie informacijos teikimo žmonėms su negalia prieinamais bendravimo būdais taikymą, aprėptį ir įgyvendinimo rekomendacijas.

📆 Kada? 2023 m. vasario 15 d., trečiadienį, 13:00 – 17:00 val. Trukmė – 4 val.  Įėjimas nuo 12:30 val.

🏛 Kur? Kūrybinių industrijų centro „Taurapilis“ Dramos teatro studijoje, 1 a., Aušros g. 47, Utenoje.

Renginys nemokamas. Vyks hibridiniu būdu (gyvai ir nuotoliu).

Kokias žinias įgysite mokymų metu? Ko išmoksite?

Interaktyviuose mokymuose lektoriai, savo srities ekspertai – Vilniaus universiteto lingvistės, Lietuvos aklųjų ir silpnaregių sąjungos ir Lietuvių gestų kalbos vertimo centro specialistai, atskleis gerąsias Lietuvos ir užsienio praktikas apie tai, kaip tekstą paversti visiems prieinamu. Kiekvienas paskaitos dalyvis turės unikalią galimybę išbandyti prieinamų tekstų kūrimo, jų maketavimo ypatumus.

Tokiu būdu Jūsų tekstai – pranešimai spaudai, atsakymo formos gyventojams ar dokumentai – taps patogesni žmonėms su klausos, regos, intelekto sutrikimais, disleksija, senjorams, migrantams, besimokantiems lietuvių kalbos ir daugybei kitų visuomenės narių. Bene svarbiausias dalykas, kurį įgysite mokymuose – tai suvokimas, kad informacijos prieinamumo užtikrinimas – įveikiama užduotis kiekvienam, parodanti pagarbą visiems mūsų visuomenės gyventojams.

Informacija dalyvaujančių mokymuose gyvai patogumui: maloniai prašome į mokymus atsinešti savo išmanųjį įrenginį (patogiausia nešiojamąjį kompiuterį). Taip galėsite gauti daugiausiai žinių apie kasdienį darbą, pavyzdžiui, kaip pritaikyti „Word“ tekstus, kad jie taptų prieinami kiekvienam.

Spausdinti